Шэрон Кендрик

Слишком красив и богат

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Она не хотела быть здесь. Несмотря на прохладу от кондиционера, Айслинг чувствовала, что ее бросило в жар. Это он так действовал на нее. Он действовал так на всех женщин. Одни называли это обаянием, другие умением манипулировать слабым полом. Но так или иначе, эффект был невероятным.

– Айслинг?

Глубокий голос Джанлуки Палладио ворвался в ее мысли, и Айслинг заставила себя собраться, прежде чем повернулась и посмотрела на темноволосого мужчину, который присел на край стола. В сером костюме, в голубой, как небо за окном, рубашке и золотистом галстуке он был неотразим. Его прозвали Тигром за несомненное сходство с этим грациозным и сильным животным.

Сколько бы раз она ни пересекалась с Джанлукой по работе, общение с ним неизменно доставляло ей удовольствие.

Можно сказать, ее влекло к нему.

Это было опасное влечение, и Айслинг научилась подавлять его. Научилась принимать отчужденно-вежливый вид.

Сейчас она холодно улыбнулась.

– Да, Джанлука?

– Ты задумалась, – мягко заметил он, сверкая глазами.

– Я просто любовалась красивым видом из окна.

Джанлука в свою очередь любовался спиной Айслинг Армстронг. А когда она облокотилась на подоконник, ее скучная юбка обнажила чуть больше тела, чем полагалось.

– Красиво, да? – спросил он. – Это самый лучший пейзаж в мире.

Он улыбнулся улыбкой, присущей людям, которые привыкли ко всему самому лучшему. И привыкли добиваться этого любой ценой.

Кстати, Джанлука прекрасно понимал свойство человеческой натуры: быстро терять интерес к тому, что легко досталось.

Он перевел взгляд в окно за ее спиной.

– Хотя, возможно, тебе не доставляет особого удовольствия любоваться на творение эпохи Виктора Эммануила, – как бы между прочим проронил он. – Римляне обожают его и называют «свадебный пирог».

Действительно ли его темные глаза и чувственные губы дразнили ее? Или сказывались последствия того, что Айслинг за лето побывала на трех свадьбах? После этого немудрено болезненно относиться к вопросу брака. Ее не покидало чувство, что она упустила последний трамвай, которого вроде и не ждала никогда.

Она посмотрела ему в глаза, удивляясь, как они могут быть такими обволакивающими и пронзительными одновременно.

Прекрати, приказала она себе. Прекрати мечтать о нем. Конечно, его глаза прекрасны. Так же как и лицо. И тело. Волшебная улыбка. К тому же он миллиардер, а ты не его уровень, одернула себя Айслинг.

– Я всегда думала, что итальянцы сравнивают его со вставной челюстью, – холодно обронила она.

Джанлука рассмеялся и присел на стул, жестом предлагая ей сделать то же самое. Ему нравилось, как она работает, да и, чего скрывать, что она за словом в карман не лезет.

Хотя он не предполагал, что на должность менеджера по персоналу в сеть своих отелей сможет взять женщину, она оказалась лучшей кандидатурой.

А ведь Айслинг Армстронг еще и полная противоположность тем женщинам, которые ему нравятся.

Пухлые губы, голубые глаза, но сама она какая-то… зажатая, У нее потрясающе длинные темные ресницы, но неужели она не знает, что чуть-чуть макияжа украсит даже самую красивую женщину? Хотя вряд ли кто-то смог бы отнести мисс Армстронг к этой категории. Он всегда недоумевал, почему она затягивает волосы в пучок.

– Говоришь, сравнивают этот памятник со вставной челюстью? – переспросил он. – Но я сам итальянец, и тем не менее предпочитаю более романтичное сравнение.

Айслинг не стала развивать предложенную им тему. Учитывая все, что о нем слышала, она предпочла ответить уклончиво:

– Я особо над этим не задумывалась.

– Нет? Разве есть женщины, которые ни разу не задумывались о том, какой у них на свадьбе будет пирог или какое платье они выберут? Не это ли мечта, которая преследует девочек с самого детства?

В том, что о нем самом можно мечтать с детства, она даже не сомневалась. Он невероятно красив. Не это ли так смущает ее? Она, Айслинг Армстронг, последние годы отличавшаяся осторожностью, поддалась его обаянию?!

– Не в наше время, – парировала она. – На самом деле многие женщины еще бы и обиделись, что ты свел все их мечты к свадьбе, тогда как вокруг столько всего интересного.

– О! Ты как раз одна из них? Я обидел тебя, Айслинг?

Она покачала головой.

– Совсем нет. Ты можешь смело выражать свое мнение, каким бы устарелым оно ни было. Я спокойно отношусь к такого рода заявлениям.

Джанлука рассмеялся над ее ответом. Честно говоря, ему было скучно, и он совершенно не возражал против словесной дуэли с женщиной, даже если она походила на чопорную библиотекаршу.

Он сделал приглашающий жест в сторону подноса с ароматным кофе, который только что принесла одна из его помощниц.

– Присядь, и мы выпьем кофе.

– Спасибо, – поблагодарила его Айслинг, в душе надеясь побыстрее уйти отсюда.

Но раз синьор Палладио желает выпить с ней кофе, значит, она должна подчиниться.

– Так, подожди-ка, – пробормотал он, – без сахара и молока, да?

Она приподняла брови.

– Удивительно, что ты помнишь.

– О, я много чего помню, – сказал он. – Особенно о таких скрытных женщинах.

– Могу тебя заверить, Джанлука, что я далеко не скрытная, – заметила она. – Просто не считаю нужным рассуждать о собственной скромной персоне, вот и все.

Он отпил кофе.

– Ты разве не знаешь, что мужчины сходят с ума по загадочным женщинам?

– Нет, не знаю. – Она взяла чашку, отчаянно молясь, чтобы ее рука не тряслась.

Он просто дразнит меня.

Она сделала глоток. Общение с Джанлукой как раз та часть работы, которая у нее не получалась. Она могла находить общий язык со всеми сотрудниками, кроме босса. Она искала потенциальных кандидатов на ту или иную должность, проводила собеседования, отсеивала неподходящих, но найти контакт с этим мужчиной не могла.

С мужчиной, которого считала чертовски привлекательным.

Прошлым вечером на приеме по случаю открытия еще одного отеля ей достаточно легко удавалось избегать его. Он был окружен важными «шишками» и политиками, которые мечтали пообщаться с итальянским миллиардером. Не говоря уже о многочисленных женщинах, которые жаждали его внимания. Так что неудивительно, что он был постоянно занят.

Айслинг провела весь вечер в компании людей, которые упорно работали, готовя отель к открытию, но благодарности не получили и были забыты. Сама начинавшая с нуля, Айслинг чувствовала себя с ними как рыба в воде. К тому же она всегда в первую очередь думала о своем бизнесе. Заводя знакомства здесь, в Италии, она надеялась, что если кто-то из новых знакомых приедет в Англию, наверняка вспомнит ее имя. Новые клиенты ей нужны всегда.

Но сегодня она не смогла избежать встречи с ним. И сейчас ей только и оставалось, что смотреть ему в глаза, которые смеялись над ней. Она уселась поудобнее и снова взялась за свой кофе. Почему-то ей вспомнилось, как она познакомилась с ним.

Это было около двух лет назад, на ее двадцать восьмой день рождения, который неумолимо приближал ее к тридцатилетию.

Боже, как бежит время! Разве дни рождения не наводят каждый раз на размышления о прошлом и будущем? Не заставляют жалеть обо всех упущенных за год возможностях?

Она тогда старалась отогнать от себя мысль, что ей предстоит отмечать праздник в компании друзей, которые в той или иной мере устроили свою личную жизнь, а она была слишком увлечена карьерой и бизнесом. Для нее стало горьким откровением, что у нее нет человека, которому она по-настоящему нужна. Да, у нее много друзей, коллег, соседей.

Но это все не то.

Нет никого особенного.

Айслинг вглядывалась в зеркало в поисках морщин и гадала, закончит ли свои дни одинокой бизнес-леди. Впрочем, знавала она и другие незавидные варианты. Многодетные домохозяйки, находящиеся под властью деспотичных мужей.